Work Papers of the
Summer Institute of Linguistics in St. Lucia
1 |
1990 |
Six St. Lucian French Creole Narrative Texts with Interlinear Translation, compiled by David B. Frank, 23 pp. (56k, PDF format) |
2 |
1990 |
The Structural Organization of St. Lucian French Creole Narrative Texts (Paper presented at the Sixth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics in St. Augustine, Trinidad, in 1986), by David B. Frank, 19 pp. (7.5mb, PDF format) |
3 |
1990 |
The Grammar of Sentence
Conjunctions in St. Lucian French Creole (Paper presented at the Seventh
Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics in Nassau,
Bahamas, in 1988), by David B. Frank, 8 pp. |
4 |
1991 |
An Overview of the Work of the
Summer Institute of Linguistics in St. Lucia, by David B. Frank,
Lynn Frank, Paul Crosbie, Cynthia Crosbie, 13 pp. |
5 |
1992 |
Former Lexifier Language Acquisition, by Jeffrey H. Allen, 5 pp. (23k, PDF format) |
6 |
1992 |
French Guiana Creole Dialect Survey, by David B. Frank and Paul Crosbie, 8 pp. |
7 |
1992 |
Sociolinguistic Survey: French Guiana Creole, by Paul Solomiac, 13 pp. |
8 |
1992 |
Clause versus Sentence in St. Lucian French Creole (Paper presented at the Ninth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics in Cave Hill, Barbados, in 1992), by David B. Frank, 8 pp. (44k, PDF format) |
9 |
1998 |
Lexical Challenges in the St. Lucian Creole Bible Translation Project (Paper presented at the Twelfth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics in Castries, St. Lucia, in 1998), by David B. Frank, 16 pp. (79k, PDF format) |
10 |
2000 |
Translating Poetry and Figurative Language into St. Lucian Kwéyòl (Paper presented at the Thirteenth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics in Mona, Jamaica, in 2000), by Peter Samuel and David B. Frank, 18 pp. (76k) |
11 |
2002 |
Sources of St. Lucian Creole Vocabulary (Paper presented at the Fourteenth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics in St. Augustine, Trinidad, in 2002), by David B. Frank, 9 pp. |
12 |
2004 |
Cultural Dimensions of Translation into Creole Languages (Paper presented at the Conference on Bible Translation in Cave Hill, Barbados, in 2004), by David B. Frank, 10 pp. (45k) |
13 |
2007 |
We Don’t Speak a Real Language: Creoles as Misunderstood and Endangered Languages (Paper presented at a Symposium on Endangered Languages at the National Museum of Language in College Park, MD, in 2007), by David B. Frank, 9 pp. (41k) |